Лого Сделано у нас
98

Встречайте - новый Суперджет!

В рамках соглашения о производственной кооперации ЗАО «Авиастар-СП» завершило монтаж интерьера на 3 самолёте Sukhoi Superjet 100 RA-89011 (заводской №95019).  Заказчиком авиалайнера является ОАО «Авиакомпания «Якутия».

читать полностью

  • 0
    Нет аватара _patriot_
    17.10.1210:42:58
    Послушайте, может, уже хватит это, извините, хреновое слово "ливрея" цеплять к самолётам?.. Что за дела-то?..- стоит только появиться фотографии самолёта, как все начинают чирикать это словечко - до моего коммента его успели выродить уже 5 (!) раз! Для тех, кто не в курсе, (а я уверен, что 90% тех, кто щеголяет здесь вворачиванием этого словца, даже и не подозревают, что на самом деле это слово обозначает), привожу статью из Вики:
    Ливрея (фр. livrée — отправленная, порученная) — в буржуазных домах и при дворах форменная одежда особого покроя и определённого цвета для лакеев, швейцаров, кучеров и иных слуг. Обычно с выпушками, басонами, шерстяными аксельбантами, галунами, иногда с гербом господина на последних. В старой Франции — парадная одежда рыцарей и придворных, означающая принадлежность тому или иному сюзерену. Как в Средневековье, так и у лакеев в раннее Новое время ливрея часто носила геральдические цвета хозяина. В России ливрея появилась в XVIII веке. Она состояла из камзола, коротких штанов, нитяных чулок и перчаток. Она в зависимости от чина хозяина отличалась расположением галунов.
    То есть, ливрея - это одежда лакеев! Заявления, что "но так принято где-то там" - тухлое! В нашем, русском языке, это слово несёт оттенок пренебрежения и даже некоего неуважения (или даже презрения)... ну, как ко всем слугам-лакеям.

     © antonovshow.ru

     © photokaravan.com

    Отредактировано: _patriot_~10:49 17.10.12
    • 0
      A_SEVER A_SEVER
      17.10.1210:50:01
      ливрея - это одежда лакеев!
      У этого слова есть и другое значение:
      фирменная раскраска транспортного средства, указывающая на его принадлежность определённой компании
      Именно этот смысл чаще всего вкладывают сейчас в это слово!
      • 0
        Нет аватара _patriot_
        17.10.1210:53:10
        Не выдумывай! Это слово в первую очередь ассоциируется с одеждой лакеев, а потому имеет уничижительную эмоциональную окраску.
        Именно этот смысл чаще всего вкладывают сейчас в это слово!
        Именно этот смысл вкладывают лишь недалёкие товарищи, не знающие истинного смысла этого слова, с которым оно живёт в русском языке уже несколько столетий. Зачем перенимать неудачные импортные слова?..- замечу, что я прожил в гражданской авиации 20 лет, и вот только недавно узнал, что фирменный стиль окраски самолётов авиакомпании называется, прости Господи, словом "ливрея".
        Отредактировано: _patriot_~10:55 17.10.12
        • 0
          A_SEVER A_SEVER
          17.10.1210:58:38
          Это слово в первую очередь ассоциируется с одеждой лакеев
          Увы, лакеев у меня нет, поэтому с одеждой слуг у меня это слово не ассоциируется! (Хотя и о таком значении этого слова я знаю)
          • 0
            Нет аватара _patriot_
            17.10.1211:05:03
            Ты бы не изворачивался, а зашёл бы на сайт "Спектр- Авиа", который и занимается покраской самолётов... нет, как там у вас?..- пошивом лакейских одеяний... Зайди и попытайся найти хотя бы одно упоминание слова "ливрея". Не найдёшь! Потому что в России люди, которые связаны с авиацией, никогда не позволят себе такого хамства, как обозвать фирменную раскраску самолёта ливреей.
            • 0
              tm tm
              17.10.1212:06:32
              зашёл бы на сайт "Спектр- Авиа"
              Почему именно туда? http://www.airlivery.com/ http://liveries...flightgear.org/ http://en.wikip...Aircraft_livery
              • 0
                Нет аватара anpaza
                17.10.1219:45:58
                Тебе про русски езыг говорят, нерусь.
                • 0
                  tm tm
                  17.10.1220:11:17
                  Азохенвей, ви против иноязычных заимствований? Ви таки хотите все авиационные термины переиначить на древнерусский лад - называть элероны моталками, а турбину лопатовертом? И что же за слово ви предлагаете использовать вместо ливреи? "Раскраска", как у детской книжицы и рожи индейца или "окрас", как у болотного хомячка?
                  Отредактировано: tm~20:12 17.10.12
          • 0
            Нет аватара caramba
            18.10.1211:56:21
            Был один прикол с "переводом" фамилий на русский язык. Получился ученый Однокамушкин, в девичестве Эйнштейн. А по поводу заимствование слова из иностранных языков без учета исторически сложившейся семантикой слова, считаю не правильным, так как это приводит к искажению вкладываемого смысла. Язык же в первую очередь создан для передачи смысла. Яркий пример слово "секта"(лат. secta [pars] - отколовшаяся [часть], отсюда - школа, направление, учение, образ жизни). В смысле "школа" в современном языке испоьзуют только разве "проповедники" "учения" при охмурении.
            Отредактировано: caramba~11:56 18.10.12
        • 0
          Нет аватара Ilya Yudin
          17.10.1210:59:46
          А что здесь уничижительного? Самолёт служит нам - людям. И потом с чего ты решил, что работа лакеев и швейцаров - это уничижительная работа. По моему, постом выше ты оскорбил очень много достойных людей.
          • 0
            user78 user78
            17.10.1211:08:54
            По моему, постом выше ты оскорбил очень много достойных людей.
            это местный клоун "_patriot_", он любит выпендриваться и гадить в комментах. Просто не обращай внимания, оно и заткнется    
            • 0
              Нет аватара _patriot_
              17.10.1211:26:31
              "ОНО" - это то, что 34 года назад из твоей мамы выпало, которая не послушалась твоего папу и не сделал своевременно аборт...   
    • 0
      Mishania Mishania
      17.10.1210:56:51
      а чем самолет не слуга и не лакей? вполне себе ливрея подходит. Ваш комментарий так наоборот убедил в том, что называть фирменную раскраску ливреей очень даже допустимо и к месту, не понимаю откуда негодование.
      • 0
        Нет аватара _patriot_
        17.10.1211:12:38
        Да тебя-то кто спрашивает, как называть и что делать в авиации?... Вот от того и похоронили и авиапром, и авиацию, что такие вот людишки, которые могут самолёты называть слугами, были допущены к Аэрофлоту и МАПу. А теперь они сидят здесь и распускают розовые сопли по поводу каждой новой заклёпки на уже третьем по счёту с начала года самолёте... Да, блин, Ил-18-ых по 50 штук клепали в год, Туполей - до 70-ти!.. и не устраивали тут танцы с бубном.
        • 0
          user78 user78
          17.10.1211:26:44
          на уже третьем по счёту с начала года самолёте...
          С начала года в воздух поднялись уже 8 новых суперджетов! Еще один (95022 для индонезийской Sky Aviation) уже передан на Летно Испытательную Станцию, значит взлетит со дня на день     http://superjet...ot.com/register То есть темпы производства суперджетов потихоньку растут, несмотря на все визги и тявканья белоленточных и эмигрантских антироссийских мразей вроде тебя    
          Вот от того и похоронили и авиапром, и авиацию
          не дождёшься    
          Отредактировано: user78~11:31 17.10.12
        • 0
          Attrakcion Attrakcion
          17.10.1211:43:33
          Вы, раз уж позиционируете себя как человека, который никогда никогда не врет, даже понарошку, и всегда предоставляет только факты, тогда пользовались бы википедией до конца. Она ведь большая. И не только русскоязычная. И в той статье, которую вы привели как пример, еще написано вот что:
          В другом языковом разделе есть более полная статья Livery (англ.)
          Aircraft livery is also the term describing the paint scheme of an aircraft. Most airlines have a standard paint scheme for their aircraft fleet, usually prominently displaying the airline logo or name. From time to time special liveries are introduced, for example prior to big events.
          А вот вам еще викисловарь: Значение 1. в буржуазных домах и при дворах — форменная одежда особого покроя и определённого цвета для лакеев, швейцаров, кучеров и иных слуг истор. 2. (истор). парадная одежда рыцарей и придворных, означающая принадлежность тому или иному сюзерену 3. (спец). фирменная раскраска транспортного средства, указывающая на его принадлежность определённой компании А то что вы привели это
          Это заготовка статьи об одежде. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
          Отредактировано: Attrakcion~11:45 17.10.12
          • 0
            Нет аватара _patriot_
            17.10.1211:51:41
            Да причём тут это?.. Мало ли, что слово в другом языке означает?.. Речь о том, что в русском языке это слово имеет уничижительный оттенок, и никогда (я отвечаю за это!) оно не применялось для обозначения фирменной окраски самолётов. Кстати, в русском языке слово "плавает" обозначает, что оно (в смысле, предмет) не тонет, находится в воде и передвигается по воде... Ну-ка, попробуйте во Владивостоке рассказать, как корабли плавают...   да на слоге "пла-" уже остановят и поправят, сказав следующее: "Корабли не плавают, а ходят. А плавает... оно..."   
            Отредактировано: _patriot_~11:55 17.10.12
      • 0
        user78 user78
        17.10.1211:13:27
        а чем самолет не слуга и не лакей? вполне себе ливрея подходит. Ваш комментарий так наоборот убедил в том, что называть фирменную раскраску ливреей очень даже допустимо и к месту, не понимаю откуда негодование.
        Более того, слово ливрея применительно к раскраске самолётов широко используется, "_patriot_" в очередной раз показал свое невежество.    
        Первоначально дизайн ливреи самолётов Alaska Airlines включал в себя фигурную роспись золотым цветом слова «ALASKA» на хвостах лайнеров.
        В июне 2008 года EgyptAir объявил об изменении вида своего логотипа и новой ливрее для своих самолётов.
        Новая ливрея в своей основе имеет новый национальный флаг, с изображением солнца.
        Современная цветовая схема ливреи самолётов авиаперевозчика была разработана в 2003 году голландской дизайнерской фирмой Lila Design
        К 2003 году компания уже поменяла три дизайна ливреи своих самолётов ( две ливреи Canadian Airlines и ещё одна — Air Canada)
        Все самолёты работают под торговой маркой и в ливрее бренда US Airways Express.
        Первоначально дизайн ливреи самолётов авиакомпании включал в себя рисунок заката солнца на морском побережье со стилизованной надписью «Horizon» («Горизонт»). В настоящее время ливреи воздушных судов по своей стилистике схожи с ливреями партнёрской по холдингу авиакомпанией
        и т.д. и т.п.
        Отредактировано: user78~11:29 17.10.12
        • 0
          Нет аватара silicoid
          17.10.1215:36:56
          Позволю себе заметить, тут разговор идёт скорее о русском языке, точнее о привлечении в него исковерканных английских слов. Все цитаты, которые вы приводите относятся к последнему десятилетию и написаны журналистами, у многих из которых есть проблемы с русским словарным запасом. Делать кальки с английских слов вообще плохая привычка. Если смотреть фильмы прошлого века, то во всех применяется слово «окраска». Заметьте окраска и красиво - однокоренные слова.
    • 0
      rvk rvk
      17.10.1211:13:59
      Существуют слова, имеющие несколько значений. И самолет таки слуга человека. Кстати, на твоих фото изображены вполне достойные люди, не понимаю почему ты о них так пренебрежительно высказываешься.
      • 0
        user78 user78
        17.10.1211:20:28
        Кстати, на твоих фото изображены вполне достойные люди, не понимаю почему ты о них так пренебрежительно высказываешься.
        ему всё русское не нравится     К каждой позитивной новости старается добавить свою ложку дёгтя. Не мытьём так катаньем формирует негативный фон)
    • 0
      igorborisov Борисов igorborisov Борисов
      17.10.1215:14:56
      Ливрея - это, грубо говоря, рабочая одежда, позволяющая идентифицировать, на кого человек работает. Отсюда аналогия, заимствованная из английского языка, там любая раскраска на любом транспорте, означающая принадлежность той или иной компании, называется ливреей. Языки имеют тенденцию развиваться, знаете ли. Кто сейчас помнит, что "сволочь" - это мусор, собранный в кучу, например?
      Отредактировано: igorborisov.livejournal.com~15:17 17.10.12
      • 0
        Нет аватара anpaza
        17.10.1219:47:32
        Рабочая одежда называется спецовкой!
        • 0
          igorborisov Борисов igorborisov Борисов
          18.10.1203:26:13
          Это рабочая одежда рабочих, прошу прощения за тафтологию. Причем это слово появилось в 20-м веке, наверное из тех же соображений, что и _patriot_ выдвигает. Ливрея - рабочая одежда обслуживающего персонала, скажем так. Вообще, изначально livrée называлось, скажем так "продуктовое и вещевое довольствие" во французской армии.
Написать комментарий
Отмена
Для комментирования вам необходимо зарегистрироваться и войти на сайт,